150x50
 
150x50
 
 
Issue: 227 - Tuesday, 17 December 2019
 
 
 
Le Mot de la Direction \ Edito from the Principal
 

Chers parents,

La consultation au sujet de l’avenir pédagogique de notre école touche à sa fin, comme le board s’y était engagé en juin dernier.

À l’issue du vote jeudi, une décision sera prise en faveur de l’option 1 ou de l’option 2 avant les vacances. Quelle que soit la décision du comité de gestion, celle-ci permettra de donner une ligne claire au développement stratégique du LCS, tout en préservant les valeurs fondamentales de cette école et du réseau AEFE que je représente : excellence éducative, partage, inclusion scolaire, respect, multiculturalisme, multilinguisme… 

Avant même le résultat, je souhaite saluer l’immense et sincère engagement des parents du board et des élus représentant les différents courants dans l’école : parents, élèves, enseignants. Rappelons qu’il s’agit de la plus large consultation que l’établissement a connue à ce jour.

Si la réflexion initiale était essentiellement financière, le groupe de travail a permis de dégager des aspects plus profonds, notamment pédagogiques, mais pas seulement : académisme, organisation des services, vivre ensemble … Il est bien évident que de s’emparer d’une telle problématique engendre des réactions et j’en appelle à tous afin de respecter les opinions de chacun, ainsi que le cadre défini par la direction en accord avec les représentants. Cette tolérance et l’évitement des jugements de personne permettront à notre établissement de sortir grandi de cette douloureuse, mais sans doute essentielle épreuve.

Je sais compter sur tous pour le bien-être et la réussite de nos élèves,

Sébastien Mathey

Proviseur

Dear parents,

The consultation on the pedagogical future of our school is coming to an end, as the board promised last June.

At the end of the vote on Thursday, a decision will be made in favour of option 1 or option 2 before the holidays. Whatever the board decision, it will give a clear line to the strategic development of LCS, while preserving the fundamental values of this school and the AEFE network that I represent: academic excellence, sharing, school inclusion, respect, multiculturalism, multilingualism... 

Even before the result, I would like to acknowledge the immense and sincere commitment of the parents of the board and the elected representatives representing the different bodies of the school: parents, students, teachers. It should be recalled that this is the largest consultation the school has ever had.

While the initial reflection was essentially financial, the working group made it possible to identify more profound aspects, particularly pedagogical, but not only: academicism, organisation of services, living together... It is quite obvious that tackling such a problem generates reactions and I appeal to everyone in order to respect the opinions of everyone, as well as the framework defined by the management and agreed by the representatives. This tolerance and the avoidance of personal judgments will allow our school to emerge from this painful, but undoubtedly essential ordeal.

I know I can count on everyone for the well-being and success of our students,

Sébastien Mathey,

Principal

 

 
 
 
275x370
 
 
CALENDAR
 
Calendrier
 
 

Mardi 17 décembre,

- 14h : Grand oral. Voir le programme détaillé

 - 20h : Ouverture des inscriptions aux AES second semestre sur Eduka

Mercredi 18 décembre,

- 9h : Concerts CM1-CM2

- 20h : Meditation organisée par les élèves du CVL au profit d'Enfants d'Asie.

>> Inscriptions ici

Jeudi 19 décembre,

- 16h30 : Spectacle AES théâtre

- 18h : Assemblée Générale extraordinaire

Vendredi 20 décembre : Journée fantaisie sur le thème des animaux du bush. Les élèves sont invités à se déguiser en leur animal préféré. Les donations reçues seront versées à une association aidant les victimes des incendies.

Veuillez noter que l'établissement sera fermé du 20 décembre soir au 13 janvier matin.

Vendredi 24 janvier, à partir de 15h15 : BBQ de rentrée organise par la Parents & Friends! (détails ci-dessous)

 
 
 

Tuesday 17 December,

- 2pm : "Grand Oral" See detailed program

- 8pm: Enrolments open on Eduka for second semester activities

Wednesday 18 December:

- 9am CM1- CM2 concerts

- 8pm: Meditation organised by CVL students for "Enfants d'Asie"

>> Register here

Thursday 19 December,

- 4.30pm: AES theatre representation

- 6pm : Extraordinary General Assembly

Friday 20 December: Crazy Day on the theme of bush animals. Students are invited to dress up as their favourite animal. The donations received will be donated to an association helping fire victims.

Please note that the school will be closed from 20 December to 13 January.

Friday 24 January, as of 3,15pm: back-to-school BBQ organised by Parents & Friends association (see details below)

 
 
 
 
 

Le coup de ♥ de la BCD / BCD's favourites

 
275x180x1

Attention chefs-d'oeuvre !

L'an dernier, Rebecca Dautremer nous a déjà éblouis avec son album “Les Riches heures de Jacominus Gainsborough". La vie de ce petit lapin fragile et attachant, à la sensibilité et à la délicatesse sans égal. Si vous ne le connaissez pas, découvrez-le en priorité avec vos enfants.

Jacominus nous revient cette année dans “Midi-Pile”. Ce deuxième album est un véritable chef-d'oeuvre, d'une beauté à couper le souffle. Un livre découpé, un livre rare, qu'on ne laisse pas entre de petites mains mais qu'on partage, qu'on transmet.
Et comme tout chef-d'oeuvre il a un coût. Elevé. Mais dès que vous l'aurez en main, vous comprendrez  pourquoi...

2 vidéos à voir, ici et .

L'équipe de la BCD vous souhaite de belles fêtes de fin d'année.

 

 

 
 
 
 
275x180x2

Last year, Rebecca Dautremer already dazzled us with her album "Les Riches heures de Jacominus Gainsborough". The life of this fragile and endearing little rabbit, with unparalleled sensitivity and delicacy. If you don't know it, discover it first with your children.

Jacominus returns this year in "Midi-Pile". This second album is a real masterpiece, of breathtaking beauty. A cut-out book, a rare book, that is not left in small hands but shared, transmitted.
And like any masterpiece, it has a cost. High. But as soon as you have it in your hand, you will understand why...

2 videos to watch, here, and there.

BCD team wish you a lovely end of year.

 
 
 
 
 
 
 
Barbecue de rentrée / Back-to-school BBQ
 
 

Dans un esprit Australien convivial nous vous invitons à venir partager un barbecue le 24 Janvier à partir de 15h15 alors notez la date dans votre agenda !
Vous pourrez y trouver des saucisses, des boissons et les fameux ANZAC biscuits.
Les bénéfices seront partagés entre l’association Parents and Friends et l’association Drought Relief Fund car nos pensées vont en ce moment vers ceux qui ce battent pour les feux de forêts.
On espère vous voir nombreux.

Si vous souhaitez nous donner un coup de main contactez-nous ! [email protected] 

Profitez bien des vacances.
L’association Parents and Friends

 
 
 

In true Australian style, we will be holding a BBQ on the 24th of January from 3:15 pm so save the date !
You can grab a sausage and a drink throughout the evening. You can also grab an ANZAC biscuit.
We intend to split the profits between the P&F and the Drought Relief Fund as our thoughts go out to those who are battling the bushfires.
We looking forward to seeing you there.

If you wish to volunteer, please contact us [email protected]

 
Enjoy your holidays,
Parents and Friends association

 
 
 
 
 
 
CAPN: Help Familles d'accueil ! / Help host families!
 
 

Notre école accueillera du 23 au 30 mars 2020 la 8e édition des Championnats Asie Pacifique de Natation (CAPN). 

Afin de pouvoir organiser cet événement exceptionnel nous sommes toujours à la recherche de familles d'accueil pour héberger les participants des 12 délégations qui participeront à cette compétition: 11 écoles françaises de la région Asie Pacifique et une école venant de France. Les délégations sont composées de nageurs âgés de 11 à 18 ans et de leurs coaches

À ce jour, nous pouvons loger 65% des participants dans les 107 familles d'accueil déjà inscrites.

Il nous manque cependant encore 104 couchages afin de pouvoir héberger les 288 participants !

En dehors de l’expérience unique pour vos enfants de pouvoir échanger avec un ou plusieurs élèves venant d'autres écoles françaises, ce championnat contribuera au rayonnement international et local de notre école dont l'ensemble de la communauté pourra bénéficier.

Si vous avez la possibilité d'héberger un ou plusieurs participant(s) durant ce championnat nous vous en serons très reconnaissant. 

Nous précisons que les nageurs n'ont pas forcément besoin d'une chambre séparée.

Un simple matelas par terre dans le salon ou dans la chambre de votre/vos enfant(s) est largement suffisant.

Pour vous enregistrer comme famille d'accueil, merci de remplir le formulaire suivant avant le vendredi 20 décembre en cliquant sur ce lien

Si vous avez un souci pour le transport ne vous inquiétez pas, outre le covoiturage avec les familles d'accueil voisines de la vôtre, l'école mettra en place des bus qui pourront venir chercher et déposer les participants en cas de besoin.

N'hésitez à nous contacter pour toutes questions et à en parler à vos amis du lycée afin de nous aider à trouver des familles d'accueil que vous pouvez dirigez vers nous: [email protected]condorcet.com.au

Merci d'avance pour votre aide précieuse au succès du CAPN Sydney 2020 !

Bien cordialement,

L'équipe Hébergement CAPN Sydney 2020

 
 
 
 

Dear parents,

Form March 23rd till March 30th 2020 our school will be hosting the 8th edition of the Asia Pacific Swimming Championships (CAPN).

In order to organise this exceptional event we are still looking for host families to accommodate the participants of the 12 delegations who will take part in this competition: 11 French schools from the Asia Pacific region and one school from France. The delegations are composed of swimmers aged between 11 to 18 and their coaches.

For the moment we can accommodate 65% of the participants in 107 host families already registered.

However we are still missing 104 beds to be able to accommodate all 288 participants!

Apart from the unique experience for your children to be able to exchange with one or more students from other French schools, this championship will also contribute to the local and international exposure of our school which will be of benefit to the whole community.

If your family would have the possibility to host one or more participants we will be very grateful.

Please note that swimmers do not necessarily need a separate room.

A simple mattress on the floor in the living room or in the bedroom of one of your children is more than enough.

To register as a host family, please fill out the form before Friday, December 20th, by clicking on the following link

If you have any concerns for transportation do not worry, apart from carpooling with neighbouring host families the school can also hire some buses to pick up and drop off the participants when necessary.

Do not hesitate to contact us if you have any questions and to talk about it with other parents or friends of the lycée in order to help us find more host families who you can direct to us: [email protected]com.au

Thanks in advance for your precious help to make CAPN Sydney 2020 a success!

Best regards,

The CAPN Sydney 2020 Hosting Team

 
 
 
 
 
 
Ambassadeurs en herbe 2019 / Budding ambassadors 2019
 
275x180x1
 
 

Bravo à tous les élèves qui ont participé au club Ambassadeurs en herbe et à tous ceux qui ont participé à la finale de l'établissement hier soir. 

Félicitations aux élèves suivants, qui vont représenter notre école lors de la finale de la zone Asie-Pacifique à Rangoun en Birmanie au mois de mars : Maël (6e), Rebecca (4e), Milo (2nde), Apolline (3e), Hudson (2nde). Une mention particulière pour les suppléants qui, même s'ils ne partent pas pour la finale, ont montré de grandes qualités oratoire.

Merci au jury, composé de parents élus, de membres du personnel et de Madame la Consule Générale pour leur investissement.

 
 
 
275x180x2
 
 

Well done to all the students who took part in the Budding Ambassador club and to the finalists who competed in the school final yesterday.

Congratulations to the following students, who will now go on to represent our school at the Asia-Pacific regional final in Yangon, Myanmar next March: Maël (6e), Rebecca (4e), Milo (2nde), Apolline (3e), Hudson (2nde). We would also like to acknowledge the substitutes who, even if they won't go to the final, showed us their superb public speaking skills. 

Thanks to the jury, made of elected parents, staff members and Madame la Consule Générale for their time and dedication.

 
 
 
 
Gagnants du concours Renault / Renault contest winners
 
600x250
 
 

Les gagnants du concours Renault lors du marché de Noel ont été contactes par email. Ils remportent un beau lot a retirer au showroom Renault Sutton city ! Il fallait deviner le nombre de ballons presents dans la Kadjar. La bonne réponse était 81 ballons !

N'oubliez pas de profiter de l'offre exceptionnelle dédiée à la communauté LCS : 1000$ de réduction sur tout achat de véhicule neuf d'ici au 31/12!

Winners of the competition for guessing the number of Balloons in the Renault Kadjar have been emailed. The right answer was 81 ballons!

Don't forget to take advantage of the Special offer: $1,000 special discount offer for Parents, staff and their close families above and beyond the retail campaigns already in place.

 
 
 
 
 
Address Main reception Social
 
758 Anzac Parade, Maroubra, NSW 2035 AUSTRALIA Tel: (61) 02 9344 8692
Fax: (61) 02 9349 2626
 
 
 
 
 
 
2016 © All Rights Reserved